Vete de mí. “Seré en tu vida lo mejor, de la neblina del ayer (…)¨ (por CGG)

imageBolero de todos los tiempos, atribuido a los argentinos Homero y Virgilio Expósito (1946). Ha tenido más de 400 versiones, entre ellas, las de Bola de Nieve, Caetano Veloso y, últimamente, la de Bebo Valdés con Diego Cigala. El cubano Leonardo Padura utiliza una frase de ese bolero para titular una de sus mejores novelas, “La Nebrina del Ayer”.

INTERPRETACIÓN DE BEBO VALDÉS Y DIEGO CIGALA:

http://m.youtube.com/#/watch?v=Fin7WLd-pLg&desktop_uri=%2Fwatch%3Fv%3DFin7WLd-pLg

TEXTO “VETE DE MI”:

Tu, que llenas todo de alegría y juventud

que ves fantasmas en las noches de trasluz

y oyes el canto perfumado del azul

Vete de mi.

No te detengas a mirar

las ramas viejas del rosal

que se marchitan sin dar flor,

mira el paisaje del azul

que es la razón para vivir y amar.

Yo, que ya he luchado contra toda la maldad

tengo las manos tan desechas de apretar

que no te puedo sujetar,

Vete de mi.

Seré en tu vida lo mejor

de la neblina del ayer

cuando me llegues a olvidar

como es mejor el verso aquel

que no podemos recordar.